Não escreva mais a palavra Axé de forma errada!
Há uma grande dificuldade dos brasileiros em usar a língua
Yorùbá corretamente.
Um dos exemplos é o emprego da palavra Axé, cuja grafia correta
em Yorùbá é Àṣẹ.
Axé já faz parte do léxico da língua portuguesa e assim ela
deveria ser escrita pelas pessoas que não conseguem escrevê-la corretamente em
Yorùbá.
Segundo o dicionário “Priberam”, Axé quer dizer “energia vital
de cada ser, força, energia sagrada de cada Orixá, conjunto de objetos onde
essa força reside, casa de culto aos Orixás; expressão usada para se desejar
felicidade” etc...
O dicionário “Michaelis” traz: “cada um dos objetos sagrados do
orixá (pedras, ferros, recipientes etc.) que ficam no peji das casas de religião
afro; alicerce mágico da casa do batuque; boa sorte! felicidades!”; o
dicionário “Aurélio” traz as mesmas significações.
Tentando usar a palavra Axé em sua grafia Yorùbá muitos a escrevem
erroneamente, por desconhecerem as diferenças gráficas dessa língua, que é
tonal, e cada uma de suas grafias tem significado diferente.
Assim temos visto escreverem Axé das seguintes formas, cujos
significados são totalmente diversos da palavra Àṣẹ (lei, ordem, instrução, comando, força, poder):
– Àṣẹ̀ (porta larga);
– Àsè (ato de cozinhar; refeição comunitária);
– Asẹ́ (coador, peneira, filtro);
– Ase (animal da família do esquilo);
– Àṣẹ́ (menstruação, flor);
– Àṣé (expressão: to fora!);
– Àsé (bloquear, represar; desvio de comportamento);
– Áṣẹ́ (pássaro noturno – Macrodipteryx Longipennis);
– Àṣẹ (Axé – forma correta
de se escrever)
Se você não sabe escrever Àṣẹ, escreva Axé e estará
tudo bem!!
Para uma melhor compreensão do significado da palavra recomendo
o texto de Luiz L. Marins., que pode ser encontrado em:
Nenhum comentário:
Postar um comentário